фотоісторія

“La pena se sentía en el aire”. Fotohistoria de Pasha Yuz

— Era un día soleado y cálido, que contrastaba mucho con los sentimientos que empezaron a embargarnos en cuanto vimos el pueblo por primera vez. Nos recibieron casas destruidas y quemadas, vehículos tiroteados y despedazados de los residentes locales. La pena se sentía en el aire, que impregnaba estas tres calles y media.

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

— El sótano de la escuela donde retenían a todo el pueblo es el epicentro del terror. [Los lugareños] contaron que se turnaban para dormir literalmente de pie, atándose con una bufanda a las tuberías, porque había menos de un metro cuadrado por persona.

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

— [En las paredes] la gente escribía notas, “calendarios”, para al menos de alguna manera orientarse en el tiempo. Y al lado hay listas: una de los que no sobrevivieron a las condiciones [de detención] y otra de los que fueron asesinados. Junto a ellas hay varios dibujos infantiles. Alguien dibujó un campo de fútbol, alguien a su gato favorito, Marquis.

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

— Escuché las historias más aterradoras. La historia de una madre sola, sobre cómo uno de sus hijos fue asesinado por los ocupantes delante de ella, y al otro se lo llevaron al bosque y nunca más se le volvió a ver. Sobre cómo levantaban a los bebés en sus brazos hacia el techo a una pequeña ventana técnica para que pudieran respirar aire fresco. Sobre cómo [los militares rusos] pasaban por encima de los coches con un tanque simplemente porque aquí “se vive demasiado bien”.

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

— Pero también hubo quienes, a pesar de numerosos sufrimientos, se mantuvieron firmes y sonreían en cada encuentro. Me impresionó increíblemente su fuerza interior.

Share this...
Facebook
Twitter

— Fue agradable ver cómo los que en el primer encuentro se encontraban en un estado moral completamente desgarrador, con el tiempo encontraban fuerzas para recuperarse. Todo iba cobrando nueva vida poco a poco.

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

Yahidne es un pequeño pueblo cerca de Cherníhiv que estuvo bajo la ocupación rusa durante 26 días en primavera del 2022. Los invasores mantuvieron a 300 personas en el sótano de una escuela de una superficie de unos 130 m². 15 residentes ancianos de Yahidne murieron allí debido a las malas condiciones, incluida la falta de aire fresco. Otra parte de los prisioneros fue sacada de la escuela por los ocupantes y asesinada.

Estas fotos fueron tomadas por el fotógrafo Pasha Yuz en mayo de 2022 durante un viaje a Yahidne junto a los voluntarios de la iniciativa Repair Together, que organiza campos de construcción en los pueblos afectados por la guerra.

— Era un día soleado y cálido, que contrastaba mucho con los sentimientos que empezaron a embargarnos en cuanto vimos el pueblo por primera vez. Nos recibieron casas destruidas y quemadas, vehículos tiroteados y despedazados de los residentes locales. La pena se sentía en el aire, que impregnaba estas tres calles y media.

— El sótano de la escuela donde retenían a todo el pueblo es el epicentro del terror. [Los lugareños] contaron que se turnaban para dormir literalmente de pie, atándose con una bufanda a las tuberías, porque había menos de un metro cuadrado por persona.

— [En las paredes] la gente escribía notas, “calendarios”, para al menos de alguna manera orientarse en el tiempo. Y al lado hay listas: una de los que no sobrevivieron a las condiciones [de detención] y otra de los que fueron asesinados. Junto a ellas hay varios dibujos infantiles. Alguien dibujó un campo de fútbol, alguien a su gato favorito, Marquis.

— Escuché las historias más aterradoras. La historia de una madre sola, sobre cómo uno de sus hijos fue asesinado por los ocupantes delante de ella, y al otro se lo llevaron al bosque y nunca más se le volvió a ver. Sobre cómo levantaban a los bebés en sus brazos hacia el techo a una pequeña ventana técnica para que pudieran respirar aire fresco. Sobre cómo [los militares rusos] pasaban por encima de los coches con un tanque simplemente porque aquí “se vive demasiado bien”.

— Pero también hubo quienes, a pesar de numerosos sufrimientos, se mantuvieron firmes y sonreían en cada encuentro. Me impresionó increíblemente su fuerza interior.

— Fue agradable ver cómo los que en el primer encuentro se encontraban en un estado moral completamente desgarrador, con el tiempo encontraban fuerzas para recuperarse. Todo iba cobrando nueva vida poco a poco.

El material ha sido preparado por

Fundador de Ukraїner:

Bogdán Logvynenko

Autor,

Fotos:

Pasha Yuz

Jefa de redacción en ucraniano:

Natalia Ponedílok

Editor de fotos,

Coordinador de fotógrafos:

Yurii Stefanyak

Administradora de contenido,

Coordinadora de content managers:

Kateryna Yuzéfyk

Coordinador del departamento de asociaciones:

Maryan Mankó

Coordinadora del departamento de producción:

Maryna Mytsyuk

Coordinadora del departamento de investigación,

Coordinadora del departamento de textos:

Yana Mazepa

Coordinadora de guionistas:

Karina Piliúgina

Coordinadora de camarógrafos:

Olya Oborina

Coordinador de directores de montaje:

Mykola Nosok

Coordinador de transcriptores,

Coordinadora de subtituladores de la versión ucraniana:

Oleksandra Titárova

Jefa copywriter:

Daryna Mudrak

Coordinadora del departamento de diseño:

Oleksandra Onoprienko

Jefa de marketing y comunicación:

Tetyana Franchuk

Targetólogo:

Vladyslav Ivanov

SMM coordinadora:

Anastasiia Hnatiuk

Gerente de asociaciones comerciales:

Oleksiy Oliyar

Gerenta de operaciones:

Lyudmyla Kucher

Especialista financiera:

Kateryna Danyliuk

Ruslana Hlushko

Contable:

Nataliya Tafratova

Kateryna Smuk

Anna Kostyuk

Abogado:

Oleksandr Liutyi

Archivista:

Viktoriia Budun

Event manager:

Liza Tsymbalist

Traducción:

Marina Dovzhenko

Editora jefa de Ukraїner en Español:

Svitlana Kazakova

Coordinadora de Ukraïner Internacional:

Yuliia Kozyriatska

Editora jefa de Ukraїner International:

Anastasiia Marushevska

Sigue la Expedición