Ukraińscy podróżnicy przeszłości: odkrycia naukowe i krytyka imperialnej Rosji

Share this...
Facebook
Twitter

Ukraińskich podróżników końca XVIII wieku i połowy XX wieku opanowało pragnienie odkrywania świata, odegrali oni kluczową rolę w rozwoju kulturalnego, naukowego i społecznego życia narodu. Wędrowcy wyruszali w odległe zakątki planety, odkrywali nowe terytoria i pogłębiali wiedzę o różnych narodach, kulturach i bogactwach przyrody.

W tym okresie ukraińscy podróżnicy byli niestety podporządkowani Imperium Rosyjskiemu i później Związkowi Radzieckiemu, z tego powodu często podróżowali i dokonywali swoich odkryć w ich imieniu. Aktywnie wykorzystuje to rosyjska propaganda, która stuleciami przywłaszczała sobie osiągnięcia przedstawicieli zniewolonych narodów. Mimo to, patrzyli oni na świat z innej perspektywy, popierali progresywne humanistyczne poglądy. Już wtedy Ukraińcy krytykowali politykę rosyjskiego niewolnictwa i imperializmu. Obecnie możemy oddawać szacunek wybitnym ukraińskim badaczom, a także doceniać ich dziedzictwo.

Jurij Łysianskyj

Urodził się w 1773 roku w Niżynie na Siewierszczyźnie w rodzinie duchownej. Był potomkiem rodu starszyzny kozackiej, żeglarzem, geografem i twórca rosyjskich nauk oceanograficznych.

W wieku dziesięciu lat wstąpił do Morskiego Korpusu Kadeckiego, ale był zmuszony przedwcześnie zakończyć naukę przez początek wojny rosyjsko-szwedzkiej w latach 1788-1790. Piętnastoletniego chłopca od razu wysłano na bałtycki front.

Jurij Łysianskyj. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Po zakończeniu wojny Łysianskyj odbył praktyki w Wielkiej Brytanii, a potem jeszcze sześć lat służył w brytyjskiej flocie. Wówczas odbył kilka dalekich podróży: do brzegów Ameryki Północnej i Przylądku Dobrej Nadziei na południu Afryki. W latach 1795-1796 żył w USA, gdzie został przedstawiony pierwszemu prezydentowi George’owi Washingtonowi.

W 1797 roku podróżnik odbył podróż na południe Afryki, gdzie zainteresował się warunkami życia miejscowej ludności. Oburzało go, że kolonizatorzy dla rozrywki polowali na rdzennych mieszkańców — Buszmenów i Hotentotów. Zajmował się tam przyrodniczo-historycznymi obserwacjami, nabył kolekcję muszli tropikalnych oraz wypchane zwierzęta niektórych gatunków charakterystycznych dla regionu.

Na początku roku 1799 Łysianskyj wyruszył żaglowcem do Indii, gdzie spotkał się z wysokiej rangi brytyjskimi żołnierzami, w tym z Gubernatorem Generalnym Indii. Ukrainiec odwiedził także pałac władcy prowincji, któremu opowiedział o Ukrainie i rodzinnym Niżynie. W swoim dzienniku zapisywał informacje o życiu, codzienności i kulturze Hindusów.

Po tym Jurij Łysianskyj chciał pojechać do Australii, ale rosyjski ambasador listownie poinformował, że stosunki z Anglikami uległy pogorszeniu i musi przybyć do Sankt Petersburga. Jednak Łysianskyj spędził w Wielkiej Brytanii jeszcze dwa lata. Okazało się, że przez długi pobyt za granicą Ukrainiec stracił umiejętność mówienia po rosyjsku. Wysyłano do niego nawet brata, aby przywrócił mu „dar mowy.”

Herb Łysianskych. Zdjęcie z otwartych źródeł.

W 1803 roku Jurij Łysianskyj wyruszył w podróż dookoła świata na statku „Newa”. Ciekawe jest to, że rosyjskie dowództwo wojskowe i czynownicy (urzędnicy państwowi z czasów cara Piotra I) byli przeciwni, powołując się na brak wszelkiego rodzaju zasobów, ale podróż została sfinansowana przez pozarządową Rosyjsko-Amerykańską Kompanię Handlową. Podczas niej przeprowadzał badania naukowe i udoskonalał ówczesne mapy, w tym położenie Wyspy Wielkanocnej za pomocą astronomicznych obserwacji. Oprócz tego udało mu się ułożyć słownik języka miejscowej ludności wyspy i określić ich liczebność.

Następnie Łysianskyj przybył do Alaski, która wtedy była pod kontrolą Rosyjsko-Amerykańskiej Kompanii Handlowej. Razem z załogą wziął tam udział w budowie nowego fortu, który obecnie jest miastem Sitka w USA. Podróżnik nakreślił także dokładne mapy wybrzeża Alaski od strony Oceanu Spokojnego. Pisał o biedzie miejscowej ludności i okrutnej polityce rosyjskiej administracji kolonialnej w stosunku do rdzennych narodów, w tym o zawyżonych cenach i wyzysku ludności zdolnej do pracy. Rosjanie brali dzieci jako zakładników, aby mężczyźni nie odmawiali pracować. Stał się świadkiem głodu i wymierania lokalnych mieszkańców. Aby jakoś im pomóc, rozwoził na bajdarze (tradycyjna łódź) suszoną rybę z zapasów statku.

Stamtąd Łysianskyj wyruszył na Wyspy Mariańskie. Po drodze natrafił na wcześniej nieznany ląd przy Hawajach, który później nazwano Wyspą Łysianskiego, oraz rafę koralową. Ukraiński podróżnik opisał życie i zwyczaje ludności Hawajów w swoich notatkach oraz ułożył słownik języka hawajskiego.

W 1806 roku zakończyła się trzyletnia podróż dookoła świata. Jurij Łysianskyj był pierwszym członkiem Rosyjskiej Floty Imperialnej, któremu udało się opłynąć Ziemię. Oprócz tego dokonał kilku geograficznych, oceanograficznych i etnograficznych odkryć. Obecnie rosyjska propaganda nazywa ukraińskiego podróżnika dumą rosyjskiej floty, pierwszym „Małorusem”, który opłynął dookoła świat i zaprzecza jego ukraińskiemu pochodzeniu. Jednocześnie w 2018 roku pod Sankt Petersburgiem spłonęła starodawna sadyba, w której Łysianskyj żył dziesiątki lat. Według wyników śledztwa było to umyślne podpalenie.

Pożar w sadybie Hannibalów-Łysianskyj. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Obecnie imieniem Jurija Łysianskiego nazwany jest półwysep na brzegu Morza Ochockiego, cieśnina, rzeka i góra na wyspie Sachalin. W rodzinnym mieście podróżnika znajduje się jego pomnik i izba pamięci „Podróżnik kozackiego rodu” w Muzeum rzadkich książek Uniwersytetu Niżyńskiego.

Iwan Zawadowskyj

Urodził się w 1780 roku w pobliżu Hadziacza na Połtawszczyźnie. Podróżował dookoła świata, był odkrywcą polarnym, kartografem, hydrografem i kolekcjonerem zbiorów przyrodniczych.

W latach 1819-1821 objął posadę zastępcy kapitana na okręcie wojennym „Wostok” (z ros. „Wschód”), który opłynął ziemię do Oceanu Południowego, podczas poszukiwania szlaku na biegun południowy. Ekspedycja była jedną z pierwszych, podczas których odkryto Antarktydę i wyspy w jej pobliżu: archipelag Sandwich Południowy, Wyspę Aleksandra i Wyspę Piotra I. Już od czasów historiografii radzieckiej, Iwana Zawadowskiego kreuje się na Rosjanina tak jak i Łysianskiego.

Iwan Zawadowskyj. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Jedną wyspę wulkaniczną nazwano na cześć Zawadowskiego. W 2016 roku rząd Georgii Południowej i Sandwichu Południowego wydrukował cztery znaczki pocztowe „Wyspa Zawadowskiego”. Jego imieniem nazwano także jeszcze jedną wyspę na Zachodnim Lodowcu Szelfowym w pobliżu Antarktydy. W powieści filmowej wybitnego ukraińskiego reżysera XX wieku Ołeksandra Dowżenki „Antarktyda” Iwan Zawadowskyj jest jednym z głównych bohaterów.

Żeglarz został pochowany w Odessie w 1837 roku. Niestety grób zrujnowali bolszewicy. Jednak na Bulwarze Przymorskim w Odessie znajduje się „Budynek kontradmirała Iwana Zawadowskiego”, który wzniesiono w ostatnich latach jego życia. Na początku mieścił się w nim dom dochodowy, a potem — hotel i restauracja.

Budynek Iwana Zawadowskiego w Odessie. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Jehor Kowalewskyj

Urodził się w 1809 roku we wsi Jarosiwka nieopodal Charkowa na Słobożańszczyźnie w wielodzietnej rodzinie ziemianina. Był podróżnikiem, pisarzem, geologiem i archeologiem, jednym z pierwszych geografów-orientalistów Imperium Rosyjskiego.

Jehor Kowalewskyj. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Kowalewskyj ukończył studia na wydziale filologicznym Uniwersytetu Charkowskiego, który założył jego wuj stryjeczny, Wasyl Karazin. W 1830 roku razem ze starszym bratem pojechał na rosyjski Ałtaj. Spędził tam siedem lat pracując podczas ekspedycji poszukujących złota, a w 1837 roku wysłano go na poszukiwanie złóż złota w Czarnogórze. Jednak udało się znaleźć jedynie pokłady rud żelaza, ołowiu, miedzi i marmuropodobnego wapnia. Podczas wykopalisk naukowiec dokonał również archeologicznego odkrycia rzymskiego miasta Dukla. Kowalewskyj opisał rzeźbę i budowę geologiczną Czarnogóry.

Na początku lat 40. XIX wieku Kowalewskyj podróżował po Chiwie i Bucharze w Uzbekistanie, które były wtedy jednymi z głównych kierunków rosyjskiej ekspansji. Oprócz tego zwiedził Indie Północne, Kaszmir i Afganistan. Wtedy również naukowiec badał Karpaty, prowadził obserwacje w Bośni i Hercegowinie, Rumunii, Bułgarii.

W styczniu 1848 roku jego ekspedycja wyruszyła do Egiptu, aby znaleźć złoto, kamienie szlachetne oraz wyznaczyć dokładne miejsce źródła rzeki Nil. Rozpoczęli swoją drogę z Kairu i pragnęli dotrzeć do stolicy Sudanu — Chartumu. Geolog bezbłędnie odnalazł złoża złota i założył zakład górniczy.

W 1849 roku opublikował pracę „Podróż do wnętrza Afryki”, w której porównywał afrykańskich niewolników z rosyjskimi chłopami i krytykował zniewolenie człowieka. Oburzyło to cesarza, Kowalewskyj otrzymał więc surową reprymendę i ośmiodniową karę aresztu wojskowego. Jednak nie udało mu się skorzystać z tych „atrakcji” Imperium Rosyjskiego, ponieważ znajdował się już na nowej misji w Chinach, gdzie wysłano go w celu rozstrzygnięcia sporów handlowych i towarzyszenia misji duchowej w Pekinie. Po tej podróży w 1851 roku zawarto traktat z Kuldży, który sprzyjał rozwojowi handlu Imperium Rosyjskiego z Zachodnimi Chinami. W tym czasie Kowalewskyj badał florę i faunę Mongolii.

W latach 1856-1861 kierował Azjatyckim departamentem Ministerstwa Spraw Zagranicznych. Stał się wtedy jednym z założycieli i zastępcą prezesa Rosyjskiego Towarzystwa Geograficznego. W 1856 roku wybrano go na członka korespondenta, a w 1857 roku — członka honorowego Rosyjskiej Akademii Nauk w Sankt Petersburgu. Oprócz tego Jehor Kowalewskyj założył Fundusz Literacki i osobiście nim kierował. Organizacja pomagała pisarzom, którzy znaleźli się w trudnej sytuacji. W młodości utrzymywał bliskie stosunki z wybitnym ukraińskim pisarzem Mykołą Gogolem oraz utrzymywał legendarnego ukraińskiego poetę i artystę Tarasa Szewczenkę.

Mykoła Mykłucho-Makłaj

Urodził się w 1846 roku we wsi Jazykowo w Guberni nowogrodzkiej w rodzinie Ukraińców. Jego ojciec był szlachcicem na Siewierszczyźnie, pochodził z rodu kozaków zaporoskich, a matka z polsko-niemieckiej zrusyfikowanej rodziny. Mykłucho-Makłaj był światowej sławy podróżnikiem, poliglotą, geografem, etnografem i antropologiem. W ciągu swojego życia napisał około 160 prac naukowych.

Mykoła Mykłucho-Makłaj. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Naukowiec badał antropologię i etnografię rdzennej ludności Południowo-Wschodniej Azji, Australii i Oceanii (wysp Polinezji, Melanezji i Mikronezji). W latach 1871-1872 żył pośród Papuasów północno-wschodniego wybrzeża (przez pewien czas nazywany Wybrzeżem Makłaja) wyspy Nowa Gwinea. Jego nazwiskiem nazwano także rzekę. Ukrainiec walczył w obronie praw Papuasów, przeciw przygotowaniom kolonialnego podziału Nowej Gwinei, przeciw aneksji Wybrzeża Makłaja przez Cesarstwo Niemieckie, przeciw rasizmowi i kolonializmowi. Natomiast w rosyjskiej prasie oświadczono jedynie, że chce on, aby Nową Gwineę okupowała Wielka Brytania. Dziennik z podróży „Wśród dzikusów Nowej Gwinei” wydano w języku ukraińskim w 1961 roku w Kijowie.

Mykłucho-Makłaj na Półwyspie Malakka. 1874-1875 rok. Zdjęcie z otwartych źródeł.

W 1876 roku Mykłucho-Makłaj podróżował po zachodniej Mikronezji i północnej Melanezji, gdzie prowadził badania etnograficzne i antropologiczne, zbierał również informacje o handlarzach niewolnikami. Następnie wyruszył do Singapuru, a potem z powodu choroby zgodnie z zaleceniami lekarzy wyjechał do australijskiego Sydney. Stał się tam honorowym członkiem Towarzystwa Linneuszowskiego Nowej Południowej Walii, prowadził badania porównawczo-anatomiczne, antropologiczne i etnograficzne, oraz publikował artykuły. Z jego inicjatywy w Sydney utworzono morską stację biologiczną.

Morska stacja biologiczna. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Pod koniec 1881 roku Mykłucho-Makłaj rozpoczął pisanie „Notatki o porywaniu ludzi i niewolnictwie w zachodniej części Oceanu Spokojnego” oraz „Projekt rozwoju Wybrzeża Makłaja”. 8 kwietnia tego samego roku opublikował list otwarty do komandora w obronie rdzennej ludności Oceanii.

Komandor
Stopień wojskowy w Wielkiej Brytanii, USA i Holandii. Dowódca brygady okrętów, który nie posiada stopnia admirała.

Po powrocie do Europy, Mykoła Mykłucho-Makłaj prowadził wykłady w takich stolicach jak Londyn, Berlin czy Paryż. Badał także ojczyznę, w tym codzienne życie i zwyczaje lokalnych wspólnot Poleszuków, Drewlan, faunę Krymu i Morza Czarnego. Oprócz tego dwukrotnie przyjechał do majątku matki i brata w Malinie na Polesiu. Co ciekawe w latach 1980 i 1988 do Malina z Australii przyjeżdżał wnuk naukowca Robert.
Pamięć o badaczu szanuje się nie tylko w Ukrainie, lecz także w wielu innych krajach świata. Na przykład w Dżakarcie, Sydney i Kuala Lumpur wzniesiono jego popiersie. Na Przylądku Garagasi (Papua — Nowa Gwinea) w miejscu jego chaty postawiono pomnik upamiętniający Mykłucho-Makłaja.

Ołeksandr Bułatowycz

Urodził się w 1870 roku w Orle na Słobożańszczyźnie (obecnie miasto wchodzi w skład Rosji) w rodzinie szlacheckiej. Jest znany przeważnie jako badacz Afryki, etnograf i geograf.

Ołeksandr Bułatowycz. Rok 1892. Zdjęcie z otwartych źródeł.

W 1896 roku ukończył wyścig na 350 wiorst (około 373 kilometry) po górzystej pustyni na wielbłądach z Dżibuti do Hareru w Afryce Wschodniej w ciągu trzech dni i osiemnastu godzin, a więc o co najmniej sześć godzin szybciej niż do tej pory udawało się profesjonalistom.

W latach 1897-1899 Bułatowycz odbył trzy ekspedycje do Etiopii, której wówczas jeszcze nie zbadano. Podczas jednej z nich jako działacz Czerwonego Krzyża zajmował się szpitalem dla etiopskich żołnierzy, którzy walczyli przeciwko włoskim kolonizatorom. Bułatowycz odwiedził stolicę Addis Abeba oraz centralne i zachodnie prowincje kraju. Historie z tej podróży ukazały się w książce-dzienniku „Od Entoto do rzeki Baro”, która została opublikowana w 1897 roku.

W 1898 roku dotarł do południowego wybrzeża jeziora Rudolfa i przeciął górski region Kaffa, który był wtedy jeszcze nieznany Europejczykom. Bułatowycz naniósł te ziemie na mapy, badał ich geologię i hydrogeologię, zebrał kolekcję materiałów mineralogicznych i etnograficznych. Oprócz tego odrzucił hipotezę, że etiopska rzeka Omo jest dopływem Nilu, natomiast zaznaczył na mapie prawdziwy dopływ jakim jest Sobat. W 1899 roku eksplorował zachodnią część Etiopii, która graniczy z Sudanem.

Następnie Ołeksandr Bułatowycz został mnichem i wyjechał na górę Athos, gdzie przyjął schimę — odizolowanie od świata. W 1910 roku stał się hieromnichem, a następnie dwa lata organizował prawosławny monastyr w Etiopii. Rozczarowany oficjalną rosyjską cerkwią prawosławną podróżnik wystąpił przeciw Synodowi i rosyjskiej państwowej cerkiewnej ideologii: pisał artykuły i pamflety. W 1913 roku został zatrzymany i wysłany do rodzinnego majątku w Ukrainie — we wsi Lucykiwce na Słobożańszczyźnie. Bułatowycz brał udział w I wojnie światowej jako kapelan pułkowy. Trafił w niewolę, jednak udało mu się stamtąd uciec i powrócić do Lucykiwki.

Pamflet
Gatunek utworu literackiego lub publicystycznego, zazwyczaj skierowany przeciw ogólnemu systemowi politycznemu czy jego odrębnej części, przeciwko tej czy innej grupie społecznej, partii, administracji, itp.

Hieromnich Antonij (Bułatowycz). Zdjęcie z otwartych źródeł.

Anton Omelczenko

Urodził się w 1883 roku we wsi Bat’ky na Połtawszczyźnie. Był uczestnikiem ekspedycji Roberta Scotta, która była jedną z pierwszych, jakie dotarły do Antarktydy. Na statku Terra Nova (z port. — „Nowa ziemia”) podróżnik przepłynął Ocean Spokojny, Indyjski i Atlantycki. W składzie ekspedycji przeważnie opiekował się końmi, ponieważ bieda w dzieciństwie zmusiła go do oswojenia się z nimi w młodym wieku. Fotograf, który był na froncie, wykonał serię fotografii i nagrał wideo, na którym Omelczenko wykonuje narodowy taniec ukraiński hopak.

Anton Omelczenko w tańcu, 28 marca 1911 roku. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Po tej ekspedycji Omelczenko stał się członkiem brytyjskiego Królewskiego Towarzystwa Geograficznego. Podróżnikom zorganizowano uroczyste przyjęcie w pałacu królewskim i wręczono nagrody. Anton Omelczenko został jednym z pierwszych Ukraińców, którzy byli nagrodzeni przez króla Wielkiej Brytanii Jerzego V i otrzymali dożywotnią emeryturę. Jednak w 1927 roku stosunki dyplomatyczne między ZSRR i Wielką Brytanią zostały zerwane, więc zaprzestano wypłacania emerytury.

Niemalże od razu po zakończeniu ekspedycji Omelczenko powrócił do ojczyzny i wziął udział w I wojnie światowej. Po zakończeniu działań wojennych, powrócił do rodzinnej wsi i zaczął pracę jako listonosz. W 1932 roku zginął od uderzenia pioruna w pobliżu jego domu.

Na cześć Antona Omelczenka nazwano zatokę na Wybrzeżu Oatesa, którą odkryli brytyjscy badacze w 1958 roku. Także z okazji stulecia ekspedycji antarktycznej w 2012 roku jego imieniem nazwano skałę na Wyspie Rossa na północnym wybrzeżu Ziemi Wiktorii we Wschodniej Antarktydzie.

Jego wnuk Wiktor Omelczenko brał udział w VI, IX i XI ukraińskiej antarktycznej ekspedycji, a prawnuk Anton także w XX i XXIV. Wiktor wziął ze sobą na Antarktydę grudkę ziemi z grobu dziadka, a jemu natomiast przywiózł stamtąd kamień, z którego wykonano pamiątkową płaskorzeźbę „Antarktyda”.

XX antarktyczna ekspedycja. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Wasyl Jeroszenko

Urodził się w 1890 roku w słobodzie (osadzie ukraińskiej) Obuchiwka na Słobożańszczyźnie (obecnie miejscowość znajduje się w Federacji Rosyjskiej) w rodzinie chłopskiej. W wieku czterech lat stracił wzrok z powodu choroby. Znany jako pisarz, podróżnik, badacz krajów Wschodu i językoznawca. Posługiwał się językiem ukraińskim, rosyjskim, angielskim, esperanto, turkmeńskim oraz japońskim.

Esperanto
Najpopularniejszy sztuczny język komunikacji międzynarodowej.

Wasyl Jeroszenko. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Utwory Wasyla Jeroszenki wydawano w języku angielskim w Londynie: wydrukowano serię jego bajek i opublikowano poezję w czasopismach. Pisał także teksty po japońsku. Jego nowelę „Opowieść papierowej latarni” z 1916 roku wydrukowano w tokijskim czasopiśmie. W 1953 roku jego bajki ukazały się w wielotomowej „Bibliotece Literatury Dziecięcej w Japonii”. A w 1956 roku japoński badacz Ichiro Takasugi wydał książkę „Niewidomy poeta Erosienko” (nazwisko zmieniono odpowiednio do norm języka japońskiego) już o samym ukraińskim autorze.

Jeroszenko mieszkał w różnych zakątkach świata: Francji, Anglii, Syjamie (obecnie Tajlandia), Birmie (współcześnie Mjanma), Indiach, Chinach, na Czukotce i w Azji Środkowej. Jednak połowę życia spędził w samej Japonii. Portret Jeroszenki autorstwa znanego artysty Tsune Nakamura, który obecnie znajduje się w Tokijskim Muzeum Sztuki Współczesnej, wszedł do historii sztuki okresu Taishō. Chiński literaturoznawca Ge Baoquan wydał książkę „Lu Xun i Jeroszenko”. W Ukrainie od 2007 roku działa fundacja charytatywna „Espero” imienia Wasyla Jeroszenki, która promuje twórcze dziedzictwo pisarza i podtrzymuje ruch esperancki.

Lu Xun
Chiński pisarz, przyjaciel Jeroszenki, za którego rekomendacją wykładał esperanto na Uniwersytecie Pekińskim.

Portret Wasyla Jeroszenki. Autor: Tsune Nakamura.

Sofija Jabłońska

Urodziła się w 1907 roku we wsi Hermanów (obecnie Tarasiwka) w Galicji w rodzinie kapłana. Była reporterką, dziennikarką, przez 30 lat publikowała w galicyjskich czasopismach historie ze swoich podróży.

Sofija Jabłońska. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Sofija studiowała sztuki sceniczne w ojczyźnie, a w 1927 roku pojechała do Paryża, aby zostać aktorką. Na początku pracowała jako modelka, uczyła się tworzenia filmów dokumentalnych, a następnie dostała posadę reporterki filmowej. W tym okresie przyjaźniła się z ukraińskim pisarzem, podróżnikiem i orientalistą Stepanem Lewińskim. Oprócz tego, w środowisku francuskich artystów, w którym obracała się Jabłońska, tematem na czasie stały się podróże do egzotycznych krajów. Właśnie w ten sposób otoczenie natchnęło Ukrainkę do wyruszenia w podróż po świecie.

Pierwsza podróż odbyła się w 1928 roku w Maroko trasą Casablanca — Marrakesz — Mogador — Tarudant — Agadir. Pod koniec marca 1929 roku Jabłońska powróciła do Paryża. Poznane zwyczaje, barwy, gościnność Berberów i swoje wrażenia opisała w książce „Czar Maroka” z 1932 roku.

Berberowie
Rdzenna grupa etniczna Północnej Afryki, która żyje na terytorium od Oceanu Atlantyckiego do Oazy Siwa w Egipcie, od Morza Śródziemnego do rzeki Niger.

W grudniu 1931 roku Ukrainka wyruszyła w podróż dookoła świata, aby stworzyć esej filmowy na zamówienie towarzystwa „Optorg Junan-Fu”. Sofija Jabłońska zwiedziła Port Said w Egipcie, Dżibuti, Cejlon (obecnie Sri Lanka), Laos, Kambodżę, prowincję Junnan w Chinach, Archipelag Malajski, wyspę Jawę, Bali, Tahiti, Australię i Nową Zelandię, a także USA i Kanadę. Była zagorzałą wielbicielką tradycyjnych strojów, w szczególności ukraińskich, stąd często przywoziła je z podróży i wykorzystywała w swoich codziennych stylizacjach.

Tradycyjny strój. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Po podróży dookoła świata w styczniu 1935 roku powróciła do Ukrainy, gdzie organizowała spotkania twórcze, występy publiczne. W tym samym czasie podróżniczka zaczęła pisać reportaże i eseje dla miejscowych czasopism „Los Kobiecy”, „My i świat”, „W odniesieniu do” i innych.

We wrześniu 1939 roku Jabłońska wyruszyła do Indochin, a potem osiedliła się w Chinach. Poznała się tam, a wkrótce także pobrała z Jeanem Oudinem. Ukraińsko-francuskie małżeństwo miało trójkę synów. Równocześnie ten okres życia Sofiji Jabłońskiej był pełen utraty bliskich: samobójstwo ojca, który dowiedział się o sowieckiej okupacji, śmierć bliskiego przyjaciela Stepana Lewińskiego, siostry Olhy i matki.

Sofija Jabłońska z mężem. Zdjęcie z otwartych źródeł.

W 1946 roku rodzina przeprowadziła się do Paryża. Po śmierci męża w 1955 roku kobieta wyjechała na wyspę Île de Noirmoutier we Francji. Rozpoczęła tam naukę architektury i designu, wybudowała willę w wandejskim stylu. Zdobyte doświadczenie pozwoliło jej dalej zajmować się tym profesjonalnie. Jednemu z jej projektów lokalna komisja architektów nadała status wartości artystycznej wyspy.

Wandea
Departament w zachodniej Francji, jeden z departamentów regionu Kraj Loary.

Willa Sofiji Jabłońskiej. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Jabłońska zaczęła także współpracę z ukraińską poetką Martą Kalitowską, co było impulsem do wznowienia twórczości literackiej. W tym czasie napisała powieść wspomnieniową „Rozmowa z ojcem”, w której opowiadała o swoim dzieciństwie w Ukrainie.

Życie podróżniczki zakończyło się 4 lutego 1971 roku w katastrofie drogowej w drodze do wydawnictwa, gdzie wiozła nowy rękopis „Dwie miary — dwie wagi”. Rok później książkę w języku ukraińskim opublikowała Marta Kalitowska. Także uporządkowała, przetłumaczyła i wydała szereg dzieł Sofiji Jabłońskiej w języku francuskim, w tym „Mon enfance en Ukraine” (z fr. — „Moje dzieciństwo w Ukrainie”).

Jewhen Fedynskyj

Urodził się w 1920 roku w Stanisławowie (obecnie Iwano-Frankiwsk) w Galicji. Był podróżnikiem, poliglotą i pierwszym Ukraińcem, który dostał się na północ Brazylii i opisał miejscowe plemiona.

Jewhen Fedynskyj. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Jewhen razem z braćmi był wychowywany w duchu ukraińskim. Chłopcy byli aktywni społecznie, należeli do ukraińskiej skautowej organizacji „Plast”, a później dołączyli do Organizacji Ukraińskich Nacjonalistów (OUN). Podczas II wojny światowej, z powodu działalności patriotycznej Jewhena, trafili do batalionu karnego. Jednak udało mu się uciec i dostać się do Wiednia, który również był okupowany przez władze radzieckie. Tam zwerbowano go do służby w NKWD na stanowisko tłumacza.

NKWD ZSRR
Ludowy Komisariat Spraw Wewnętrznych — jedno z ministerstw radzieckiego rządu. Stworzony w 1917 roku, a w 1946 roku przemianowany na Ministerstwo Spraw Wewnętrznych ZSRR.

Później udało mu się uciec do Brazylii, gdzie dostał propozycję władz lokalnych, żeby przez dwa lata mieszkać w dżungli razem z plemieniem indiańskim i nauczyć się ich języka. Seria listów z tego okresu jego życia ukazała się w nowojorskiej gazecie pod pseudonimem Mykoła Bukowyj, choć w Brazylii nazywał się Roberto Tamara. Ponadto pisał listy do ukraińskiej prasy emigracyjnej.

Jewhen Fedynskyj w Brazylii. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Następnie Fedynskyj osiadł w Rio de Janeiro, gdzie pracował w dziedzinie ochrony przyrody w rezerwacie Tiżuka. Odbył dwa 1000-kilometrowe spacery wzdłuż północno-wschodniego wybrzeża. Niestety, wkrótce po drugim takim spacerze zmarł.

Rycina przedstawiająca podróże Mykłucho-Makłaja. Zdjęcie z otwartych źródeł.

Historia ukraińskich podróżników końca XVIII i XX wieku jest przekonującym dowodem na to, że Ukraina zawsze miała ludzi zdolnych i wykształconych. Ci niezłomni poszukiwacze przygód, eksplorujący nieznane krainy, przynieśli światu nową wiedzę geograficzną, poszerzyli wyobrażenie o żyjących tam ludach i ich cechach kulturowych.

Jednak ukraińscy podróżnicy zawsze musieli borykać się z problemem zawłaszczenia swoich osiągnięć najpierw przez Imperium Rosyjskie, a następnie przez ZSRR. Rosja próbowała przywłaszczyć sobie sukcesy i zasługi ukraińskich podróżników, wymazując ich wkład w kulturę światową i postęp naukowy jako Ukraińców. Jest to przykładem kolejnej próby zmniejszenia znaczenia Ukrainy i narodu ukraińskiego.

Nad materiałem pracowali

Autor projektu:

Bohdan Łohwynenko

Autorka:

Tetiana Sawczenko

Redaktorka naczelna:

Natalia Ponediłok

Redaktorka:

Tetiana Worobcowa

Redaktor zdjęć:

Jurij Stefaniak

Menadżerka treści:

Olha Szełenko

Tłumaczka:

Julia Barbara Fornal

Redaktor tłumaczenia:

Michał Antosz

Koordynatorka Ukrainer po polsku:

Julia Ivanochko

Śledź ekspedycję