Ці дні грудня — найкоротші в році. У напівтемряві світанку, під антидронними сітками, частина з яких збилася й заплуталася, під’їжджаємо до околиць Костянтинівки, що на Донеччині. Це місто біля фронту, місто в руїнах. Від Костянтинівки віє смертю, але ще...
«У Костика є прекрасна риса — залишати глибокий слід у людях», — поділилася його партнерка Віка.
«Перекласти усього Кобзаря турецькою — це моя мрія» — каже Тудора Арнаут, гагаузка, кандидатка філологічних наук, пошукачка Оксфордського університету, перекладачка на турецьку та гагаузьку мови. Вона популяризує культуру свого народу та прагне донести голос української літератури тюркомовному світу.
Індонезія — найбільша країна Південно-Східної Азії, один із з ключових гравців Азійсько-Тихоокеанського регіону. У держави, що більш як за 9 тисяч км від України, є багато знайомих українцям історичних подій та викликів: боротьба з колоніалізмом та за незалежність, життя під...
Україна століттями бореться за незалежність, хоча методи протистояння змінюються щопокоління. Натомість світ, здається, досі не до кінця усвідомлює небезпеку від Росії, яка прагне захопити якомога більше територій і випробовує все нові методи агресії. Як українцям навчитися на своїх помилках і...
«Сміливості в мові стало більше», — так говорить про становище білоруської після 2020 року Алесь Плотка, білоруський поет, перекладач, лідер музично-поетичних проєктів Sož та Baisan, популяризатор авторів покоління Розстріляного відродження. Він розповідає...
Є постаті, які ніяк не асоціюються з чимось російським, як-от музикант зі Львова Марʼян Пиріг. Але й він свого часу був під цим впливом. Зараз митець допомагає українцям позбутися в собі решток російського і заповнити ці пустоти своїм.
На Краматорськ найкраще дивитися з пагорба, де стояли помітні здалеку три гігантські вітряки — генератори елетроенергії. Звідти — ніби й типова індустріальна панорама. Але варто проїхатися алеями, пройтися парками міста — і потрапляєш на класицистичну центральну площу, де будинки...